名句推荐
最新收录
- 呈西平侯沐都督西征原 《 刘炳 》
- 示从孙济原文翻译 《 杜甫 》
- 奉怀国公大公兼寄杨镇 《 唐之淳 》
- 寄包征士公恺原文翻译 《 王绂 》
- 奉寄王宣慰兼呈九灵先 《 丁鹤年 》
- 相国陇西公南征,能以留 《 薛能 》
- 贤八咏·杜甫吟诗原文 《 姚勉 》
- 苦雨奉寄陇西公兼呈王 《 杜甫 》
- 夜深偶成原文翻译 《 慕容彦逢 》
- 王彦芳逢春坞原文翻译 《 成廷圭 》
生活本来就如一支香烟,都是从开始到结束的过程,那些散落在过去的悲伤,只不过是漫天飞舞的烟雾,妖娆过后,便烟消云散。风景是否美丽,取决于陪你一起看风景的人是否称心如意。
现代好文
当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力。文字与感觉永远有隔阂。
现代好文
用尽全力,只为一时怒放。如一场烟花,绚烂耀眼,一往无前,转瞬即逝,孤寒,寂寞,冷。清雨淋漓,玉兰干枯,一场盛大的花事谢幕,从头至尾,一个人的盛大,无人喝彩,甚至无人记得,静静的开,默默的亡。即使再毫不保留,决绝孤勇。你离开了,从此淡漠,就好像未曾来过。
现代好文
做人凡事要静;静静地来,静静地去,静静努力,静静收获,切忌喧哗。
现代好文
用漫不经心旳态度,过随遇而安的生活
现代好文
《示从孙济原文翻译》
平明跨驴出,未知适谁门。权门多噂
译文注释
译文及注释译文
天亮后骑驴出门溜溜弯儿,没定准要上谁家的门。
想到权贵人家礼数太多费口舌,还是来找我的孙儿们。
孙儿贫困又无事可做,房屋简陋得像荒村。
堂前长着野生的竹子,屋后长着野生的萱草。
萱草经秋已经枯死,竹枝遇霜也已凋残。
杜济哟,你淘米时要少打水,水打多了井会浑;
你割葵时不要放手砍,放手乱砍会伤葵根。
阿翁我已懒散惯了,今日弄得你手忙脚乱。
我这次来是为密切宗族情谊,也不是为了一顿饭。
小人好生口舌长于挑拨离间,这种薄俗姓难于详细去论谈。
你不要听信外人的闲言而猜忌我,古人对同姓家族一向亲密和善。
创作背景
创作背景这首诗当作于唐玄宗天宝十三载(754年),时杜甫居长安下杜城。黄鹤注:“诗言‘权门多噂沓,且复寻诸孙’,则济所居在长安矣,当是天宝十三载作。”杜甫堂孙杜济的家境亦贫,见杜甫上门来,不得不硬着头皮招待。杜甫作此诗对他进行训示。
赏析
这首诗是杜甫去从孙杜济家中受到杜济以米饭葵羹的招待,杜济可能露出勉强不耐烦的神情和举动,于是作者发出一阵牢骚和教训的话。全诗措辞委婉,语言幽默,虽是训示,却有情趣,显示了杜甫高超的诗歌艺术水平。
写赏析

