手机访问:m.suoshuan.com 取消固定
首页 > 诗词 > 唐朝 >  鹊踏枝·六曲阑干偎碧树原文翻译

《鹊踏枝·六曲阑干偎碧树原文翻译》

字体大小:超小 超大
年代: 五代 作者: 冯延巳
六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱,穿帘海燕双飞去。(双飞 一作:惊飞)满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。
分类标签:冯延巳 鹊踏枝 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

译文注释

译文及注释

译文
碧绿的杨柳依偎着曲曲折折的栏杆,春风和煦轻柔,鹅黄嫩绿、如丝如缕的杨柳在风中款款摆动腰肢,摇曳多姿。是谁突然弹起钿筝,惊醒那安栖的燕子,双双穿帘飞去。
然而几天时间放眼望去尽是落絮纷纷,正当杏花盛开,娇艳无比之际,却下起清明雨。在如此深重的幽情之中,她不由沉沉睡去,正在睡酣梦甜之际,却被窗外清脆的莺啼声惊起,而美梦也再也无寻处了。

创作背景

赏析

这首词是拟写闺情之作,全篇以写景始而以情终,景中含情,情又衬景,因而被评为“金碧山水,一片空蒙。”(谭献《谭评词辨》)




写赏析

您的昵称: 验证码:


冯延巳简介