《千秋岁•题袁重其侍母图原文翻译》
年代:清代 作者: 彭孙遹
金盘玉七。斟酌西池醴。传妙舞,流仙吹。斑衣娱此日,霜哺思前事。北堂上,粲然一笑慈颜喜。见说麒麟瑞。巧向怀中坠。应解识,之无字。添枝桐月闺,入梦兰云细。愿岁岁,青春白发看儿戏。
名句推荐
最新收录
- 蚕妇原文翻译 《 王恭 》
- 蚕妇吟原文翻译 《 谢枋得 》
- 蚕妇原文翻译 《 张俞 》
- 蚕妇原文翻译 《 张俞 》
- 月底修箫谱二首 其二 《 史承谦 》
- 相见欢原文翻译 《 陈祖绶 》
- 貂裘换酒 题扇头“鸡 《 顾太清 》
- 貂裘换酒 和龙生原文 《 何振岱 》
- 寿林君叔孟八十原文翻 《 黄仲昭 》
- 貂裘换酒 其一 和朱十 《 李良年 》
红颜如梦,花堪折,黯然一世风华。浮生若梦,烟花易冷,梦呓易坠,几时共舞。浮生未醉,挥斩一世情殇,三生弱水畔,凝眸遥望,轮回边缘。笑问谁是摆渡人,醉语何年缘再续,叹息红尘情何物。一朝春去红颜老,花落人亡两不知。三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合。几段唏嘘几世悲欢,可笑吾命由吾不由天。
现代好文
我没法告诉你,在我浮萍似的岁月里,那些仅仅凭着臆想杜撰出来的力量,曾经给予过我多大的勇气。
现代好文
感谢你,和我走过风,趟过雨,共过苦,无论日出日落,花开花谢,爱总在那里,不离不弃。
现代好文
既不守诺,何必许诺。
现代好文
毕竟是我爱的人,我能够怪你什么
现代好文
《蚕妇吟原文翻译》
子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。
译文注释
译文注释杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧。
歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡?
创作背景
鉴赏
这首诗描写了“蚕妇”和“玉人”两种截然不同的生活。借富贵人家的女人歌舞彻夜不归,来反衬蚕妇生活之辛苦。杜鹃啼叫到还只是四更天的时候,蚕妇不得不起来察视养的蚕是否吃的桑叶稀少了,以免影响到蚕茧的产量。蚕妇日以继夜辛苦地劳作,对她来说,那些“玉人”夜深达旦地歌舞供贵人娱乐,直到楼头明月已经西沉,挂在柳梢枝头的时候还没有回来,简直是不可思议的。
写赏析

