《满江红 其二十七 思隐和悔庵二调原文翻译》
年代:清代 作者: 曹尔堪
我有荒庐,才半亩、傍池渔舍。门插柳、拟陶自命,也称林下。夏日篱边开木槿,蚕时邻圃分桑柘。到荷汀、六月晓风凉,来虚榭。鳌已钓,雕曾射。东观史,凌烟画。才勾消一笔,来投村社。故里春秋期共醉,戏场袍笏终须罢。试从今、踏破镜湖天,官家借。
最新收录
- 南乡子 雨夜不寐原文 《 陶淑 》
- 雨夜不寐杂取案头书读 《 郭曾炘 》
- 雨夜不寐 其二原文翻 《 吴兰畹 》
- 雨夜无寐泛然成篇原文 《 陆深 》
- 广陵怀古二十首 其十 《 欧大任 》
- 赵大卿归自四明原文翻 《 释居简 》
- 大明寺水隐语原文翻译 《 佚名 》
- 过丘以敬管句吴山别业 《 王逢 》
- 雨夜不寐原文翻译 《 赵鼎 》
- 【双调】新水令_大明 《 未知作者 》
《宣城送刘副使入秦原文翻译》
君即刘越石,雄豪冠当时。凄清横吹曲,慷慨扶风词。虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。千金市骏马,万里逐王师。结交楼烦将,侍从羽林儿。统兵捍吴越,豺虎不敢窥。大勋竟莫叙,已过秋风吹。秉钺有季公,凛然负英姿。寄深且戎幕,望重必台司。感激一然诺,纵横两无疑。伏奏归北阙,鸣驺忽西驰。列将咸出祖,英僚惜分离。斗酒满四筵,歌啸宛溪湄。君携东山妓,我咏北门诗。贵贱交
译文注释
译文及注释译文
老兄你就像西晋诗人刘琨,雄豪当时第一人。
在被包围的城头吹起凄清的《横吹曲》,创作慷慨的《扶风词》。
你等待着腾跃的机会,鸡鸣起舞,枕戈待旦,志枭逆虏,虎啸龙吟。
你用千金买骏马,奔走万里追随王师。
结交的都是英勇善战的楼烦将领,侍从的都是威猛的羽林军。
你统兵捍卫吴越之地,豺虎般的安禄山也不敢窥探。
你立下大勋竟然没有被嘉奖,功绩如秋风吹过。
掌握兵权有季广琛将军,凛然威猛,英姿勃勃。
对你寄有厚望,好好掌握兵权,将来你必定是三公等宰辅大臣之材。
感激你一诺千金,纵横驰骋,两无猜疑。
你将回皇宫汇报,鸣马向西方疾驰。
属下列将都来为你饯行送别,帐下英僚痛惜分离。
四筵嘉宾斗酒,在宛溪岸边歌啸唱咏。
你与东山歌妓携手,我高咏《北门诗》。
你富贵我平贱,结交本不易,别伤了葵花的根。
感谢你以前赠我紫骝马驹,今天又用白玉卮酒杯倾酒痛饮。
同欢共饮万斛酒,也未能解你我相思之情。
此地一别,千里遥远,秦吴两地,如隔天涯。
月光虽明媚,关山度越难,陇头水流喘急,水声如人悲歌。
借问你几时回来? 如春风再入这里的黄池河。
别让我长期相忆,折断满树的绿杨枝。
创作背景
写赏析
李白简介
共收录981首,包括:《望庐山瀑布》、《早发白帝城》、《赠汪伦》、《送孟浩然之广陵》、《夜宿山寺》、《静夜思》、《望天门山》、《独坐敬亭山》、《登金陵凤凰台》、《渡荆门送别》...
