最新收录
- 送董孟吉 其一原文翻 《 庄昶 》
- 与沈信翁对饮忆雍节夫 《 李若水 》
- 与次明宿昆山舟中次明 《 文徵明 》
- 西湖乐原文翻译 《 柯氏 》
- 春晚同应之偶至普明寺 《 欧阳修 》
- 灯夕原文翻译 《 李公明 》
- 题胶山寺绣佛原文翻译 《 蔡载 》
- 宿陆便铺用曹侍郎咏题 《 胡铨 》
- 坚所生母李氏安人挽词 《 张纲 》
- 十七夜宿苾村铺晓行原 《 林景清 》
《暴富送孙何入史馆原文翻译》
孟郊常贫苦,忽吟不贫句。为喜玉川子,书船归洛浦。乃知君子心,所乐在稽古。汉公得高科,不足唯坟素。二年佐棠阴,眼黑怕文簿。跃身入三馆,烂目阅四库。孟贫昔不贫,孙贫今暴富。暴富亦须防,文高被人妬。
译文注释
译文及注释译文
孟郊曾经十分贫苦,忽然吟诗说不再贫苦。
是因为欣喜诗友卢仝,载满一船书籍返回洛浦。
我于是懂得君子心性,感到快乐的是钻研古书。
汉公得中了科第高名,只是还欠缺古籍基础。
两年来佐理地方政治,双眼发黑怕再审阅公文书簿。
现在腾身进入史馆,将睁亮眼睛饱读四库藏书。
我如孟郊一样生活困窘,精神却从来不觉贫苦。
孙何以前精神不够丰足,而今如穷人暴富,
学问富赡也还需要提防,文才高超恐被他人忌妒。
创作背景
创作背景《宋史·孙何列传》云:“何十岁识音韵,十五能属文,笃学嗜古,为文必本经义,在贡籍中甚有声。与丁谓齐名友善,时辈号为‘孙丁’。王禹偁尤推重之。”太宗淳化三年(992年)举进士第一。后被召入直史馆。这首诗即是作者送别有人孙何而作。
赏析
这首诗的诗题很具吸引力——“暴富”。要理解“暴富”二字和这首诗,就必须从另一首诗说起,这就是唐代诗人孟郊的《忽不贫喜卢仝书船归洛》。
写赏析

